subject
World Languages, 08.06.2021 23:30 lilybear1700

What is the best way to describe paraphrasing?

ansver
Answers: 2

Another question on World Languages

question
World Languages, 24.06.2019 11:10
Micah wrote the following argument: our city should start a garden lottery that would award winners a free plot of land in one of the city’s abandoned lots to encourage community gardening. community gardening brings many benefits to a community, including a sense of belonging and opportunities to meet new people. gardening creates personal bonds between people of all ages. as a result, people feel connected to their neighbors, and crime decreases. which relationship does the phrase “as a result” clarify? a. the relationship between the claim that crime will decrease and the reason that community gardens foster a sense of community togetherness b. the relationship between the claim that community gardens bring many benefits to a community and the reason that people feel more connected to their neighbors c. the relationship between the claim that gardening creates bonds between people and the reason that people feel connected to their neighbors and crime decreases d. the relationship between the claim that free plots of land should be raffled in a lottery for community gardening and the reason that, as a result, neighbors will communicate more, and crime will decrease
Answers: 1
question
World Languages, 25.06.2019 04:00
What's jordan? is jordan a nice country?
Answers: 1
question
World Languages, 25.06.2019 08:00
Castor et pollux, fratres, in multis bellis magna virtute pugnabant et multos hostes superaverunt. olim magna tempestas (storm) ad navem appropinquabat (came near), sed auxilio deorum discessit. tum nautae in capitibus castoris et pollucis duas stellas viderunt. "dei ipsi in capitibus fratrum has stellas posuerunt," omnes clamaverunt. "fratres boni sunt causae salutis nostrae! " postea acer hostis castorem interfecit et hic ad inferos (underworld) properavit (hastened). maximus dolor pollucem occupavit, sed is erat immortalis (immortal) quod filius dei erat. sine fratre suo pollux erat miserrimus et tristis. pollux ex patre deorum ipso oravit, "ego laetissime vitam meam," dicit, "pro fratre meo donabo." iuppiter autem dixit se castori unum diem vitae, polluci unum diem mortis donaturum esse. itaque locum fratrum cotidie (daily) mutavit. iuppiter duas stellas in caelo locavit. homines fratres geminos (twins) appellabant. do not use google i will not give you and i will report your question if you do use google translate. seventy points!
Answers: 1
question
World Languages, 25.06.2019 10:00
Choose the correct latin translation for the capitalized word. the very long speech was boring. longissimus longius longissime longior choose the correct latin translation for the capitalized word. he was highly respected. altus alte altius altissime that man with his "city-slicker" ways swept that country girl right off her feet! ocular communal aestival urbane
Answers: 1
You know the right answer?
What is the best way to describe paraphrasing?...
Questions
question
Mathematics, 22.09.2019 01:00
question
History, 22.09.2019 01:00
question
Computers and Technology, 22.09.2019 01:00
question
Mathematics, 22.09.2019 01:00
question
History, 22.09.2019 01:00
Questions on the website: 13722365