subject
Spanish, 13.12.2021 18:10 maddycat4005

La vieja que engañó a la Muerte Puede ser verdad, puede que no lo sea, pero había una vez una vieja muy vieja.
Era realmente muy pero muy vieja, más vieja que el jardinero que plantó el primer árbol del
mundo.
Sin embargo, estaba llena de vida y la idea de morir le quedaba muy lejos. Se pasaba el
día atareada en su casa lavando, limpiando, guisando, cosiendo, planchando y quitando el
polvo, como si fuese una joven ama de casa.
Pero, un día, la Muerte se acordó de la vieja y fue a llamar a su puerta. La anciana estaba
haciendo la colada* y dijo que, justo en ese momento, no podía irse. Aún debía aclarar,
estrujar, hacer secar y planchar su ropa. Aun dándose prisa, pensaba que estaría lista, en
el mejor de los casos, a la mañana siguiente; por tanto, la muerte haría mejor en volver un
día después.
-Espérame, entonces, mañana a la misma hora- dijo la Muerte, y escribió con tiza en la
puerta: “Mañana”.
Al día siguiente, la Muerte volvió para llevarse a la vieja. -Pero, señora Muerte, sin duda
usted se ha equivocado. Mire la puerta y verá cuál es el día fijado para venir a buscarmeobservó la vieja.
La Muerte miró la puerta y leyó: “Mañana”.
-Está claro, pues –añadió la vieja-. Tiene que venir mañana, no hoy.
La Muerte fue al día siguiente. La vieja la recibió con una sonrisa y le dijo: -Pero, señora
Muerte, usted se ha equivocado otra vez. ¿No recuerda que usted misma escribió en la
puerta que vendría mañana y no hoy?
Y así la historia continuó durante todo un mes. Pero la Muerte acabó por cansarse. El último
día del mes le dijo: - ¡Me estas engañando, vieja! Mañana vendré a buscarte por última vez.
¡Recuérdalo bien! - dijo. Borró de la puerta lo que ella misma había escrito y se fue.
La vieja, en ese momento, dejó de sonreír. Pensó mucho, porque quería encontrar otra
manera de engañar a la muerte. No pegó ojo en toda la noche, pero no llegó a idear nada.
-Me esconderé en el barrilito de la miel- se decía la vieja-, ¡Seguramente la Muerte no me
encontrará ahí dentro! -. Y se escondió en el barrilito de la miel, dejando fuera sólo la nariz.
Pero de repente pensó: - ¡Por el amor de Dios, la Muerte es astuta! ¡Me encontrará en el
barrilito de miel y me llevará consigo!
Salió del barril y fue a esconderse en una cesta llena de plumas de ganso. Pero de repente
pensó: - ¡Por el amor de Dios, la Muerte es astuta! Me encontrará también en la cesta-. En
el momento en que salía de la cesta, la Muerte entró en la habitación. Miró a su alrededor
y no llegó a ver a la vieja por ninguna parte. En su lugar vio una figura terrible, espantosa,
toda cubierta de plumas blancas y con un líquido espeso que se escurría por su cuerpo. No
podía ser un pájaro, tampoco una persona, era, sin duda, algo terrible de ver. La muerte se
asustó tanto que puso sus pies en polvorosa, huyó y nunca más volvió a buscar a la vieja.
*Hacer la colada: lavar.
Herrera, Ana Cristina; Besora Ramón “25 cuentos populares de miedo”; p. p 73-74. Editorial
Siruela/Aura

1. Según el texto, la vieja era más vieja que:
A) el primer árbol que se plantó en el mundo.
B) el jardinero que plantó el primer árbol del mundo.
C) el primer jardinero que nació en el mundo.
2. La oración “haciendo la colada” se refiere a:
A) lavar la ropa.
B) preparar la comida.
C) planchar la ropa.
3. ¿Por qué la muerte no podía llevarse a la vieja?
A) Porque la vieja se resistía a irse con ella.
B) Por el letrero de “mañana” en la puerta.
C) Porque la vieja borró el letrero que indicaba cuándo podría llevársela.
4. ¿Qué día la Muerte regresaría definitivamente por la vieja?
A) El último día del mes.
B) El primer día del siguiente mes.
C) En los primeros días del mes.
5. En el párrafo 4, ¿cuál de las palabras subrayadas es esdrújula?
A) Tiza.
B) Espérame.
C) Escribió.
6. El que la Muerte se alejara por el susto que se llevó al ver a la vieja disfrazada de
un ser
terrible, fue resultado de:
A) un plan.
B) una coincidencia.
C) un truco.
7. La vieja que engañó a la Muerte, es una oración:
A) simple.
B) compuesta.
C) yuxtapuesta.
8. La expresión “no pegó ojo en toda la noche”, hace referencia a:
A) que la vieja no pudo dormir.
B) que la vieja no quiso dormir.
C) que la vieja no cerró los ojos.

ansver
Answers: 1

Another question on Spanish

question
Spanish, 22.06.2019 02:30
¿cuál es el idioma oficial de puerto rico? a. español e inglés c. inglés b. español d. frances
Answers: 2
question
Spanish, 22.06.2019 12:30
Select the word from the list that best fits the definition de pequeña siembre las mismas canciones.
Answers: 3
question
Spanish, 23.06.2019 09:00
Write the indefinite article ( un, una, unos, unas ) for each word. if both masculine and feminine articles are possible, write both. 1. autobús 2. foto (fotografía) 3. turistas 4. números
Answers: 1
question
Spanish, 23.06.2019 19:30
Iam going to see my friends at the stadium. a. voy a ver a mis amigos en el estadio. b. voy a ver mis amigos en el estadio. c. voy ver a mis amigos en el estadio. d. voy a veo a mis amigos en el estadio.
Answers: 2
You know the right answer?
La vieja que engañó a la Muerte Puede ser verdad, puede que no lo sea, pero había una vez una viej...
Questions
Questions on the website: 13722363