Answers: 1
English, 22.06.2019 07:30
Kafka originally referred to gregor's parents as “the mother” and “the father”. however, the translator refers to them as “his mother” and “his father”. why might the translator use “his” instead of “the”? a. the word “his” makes the story smoother to read in english. b. the word “his” allows gregor’s parents to become more central characters. c. the word “his” makes gregor’s parents sound less loving. d. the word “his” creates a more negative tone.
Answers: 1
English, 22.06.2019 08:50
If music be the food of love, play on; give me excess of it, that, surfeiting, the appetite may sicken, and so die. that strain again! it had a dying fall: o, it came o'er my ear like the sweet sound, that breathes upon a bank of violets, stealing and giving odour! now read the excerpt from "the love song of j. alfred prufrock." for i have known them all already, known them all: have known the evenings, mornings, afternoons, i have measured out my life with coffee spoons; i know the voices dying with a dying fall beneath the music from a farther room. what does the phrase "dying fall" most likely mean in both excerpts
Answers: 3
English, 22.06.2019 14:00
In at least one hundred words discuss how the theme of universality is expressed in out town
Answers: 1
The story suggests that the king of the forest grants Mr peters three wishes because...
Social Studies, 27.07.2019 00:30
History, 27.07.2019 00:30
Geography, 27.07.2019 00:30
History, 27.07.2019 00:30
History, 27.07.2019 00:30
Social Studies, 27.07.2019 00:30
Mathematics, 27.07.2019 00:30
History, 27.07.2019 00:30