subject
English, 03.07.2021 14:00 brittanybyers122

Correct the sentence: The translation of “subsidiary company” as “công ty con” used the Modulation technique from a part to the whole.

ansver
Answers: 1

Another question on English

question
English, 21.06.2019 14:30
Read the excerpt. … in lower burma, i was hated by large numbers of people. … i was subdivisional police officer of the town, and … anti-european feeling was very bitter. … as a police officer i was an obvious target and was baited whenever it seemed safe to do so. … i had already made up my mind that imperialism was an evil thing. … i was all for the burmese and all against their oppressors, the british. what is the situational irony in the excerpt from “shooting an elephant” by george orwell? the narrator is a british police officer and part of the system he dislikes. the narrator is himself a well-liked member of the burmese government. the narrator has recently become a burmese citizen. the narrator has decided to leave the british empire.
Answers: 1
question
English, 21.06.2019 16:30
Follow the direct characterization she was the kindest girl he had ever met she was the kindest girl he had ever met follow the direct characterization
Answers: 1
question
English, 22.06.2019 02:00
May someone me answer these questions
Answers: 2
question
English, 22.06.2019 02:50
Chapters 3–5 while reading, think about… author’s purpose/point of view symbolism communication between characters —ethan frome
Answers: 1
You know the right answer?
Correct the sentence: The translation of “subsidiary company” as “công ty con” used the Modulation t...
Questions
question
Mathematics, 15.10.2019 14:00
question
Mathematics, 15.10.2019 14:00
question
Biology, 15.10.2019 14:00
question
History, 15.10.2019 14:00
Questions on the website: 13722360